Traduzioni, Corrispondenza, Editoriale

Traduzioni

Traduzioni da e nelle seguenti lingue:

Spagnolo -> Tedesco
Inglese -> Tedesco
Italiano -> Tedesco
Tedesco -> Italiano

Su richiesta sono possibili anche altre combinazioni linguistiche!

Traduzioni di:

  • contratti, fatture, lettere commerciali
  • informazioni riguardo prodotti, schede tecniche
  • istruzioni per l’uso, manuali
  • opuscoli, depliant, testi pubblicitari, cataloghi, siti web
  • corrispondenza personale, testi di carattere generale, lettere
  • testi specializzati, pubblicazioni scientifiche, relazioni
  • lettere di presentazione, CV, certificati, ecc

Corrispondenza:

  • corrispondenza commerciale
  • telefonate con partner commerciali e clienti, ecc

Editoriale:

  • letture correttive o correzioni di traduzioni fatte da terzi

 

Garanzia di qualità:

Le traduzioni tengono conto del testo, la sua origine e il destinatario. Il testo è sottoposto a una prima traduzione nella lingua di destinazione. In una seconda fase la traduzione sarà letta da un secondo traduttore. Questa procedura garantisce non solo che la traduzione sia grammaticalmente corretta e coerente dal punto di vista del contenuto, ma anche che il destinatario non la percepisca come una traduzione.

 

Prezzi:

Il prezzo della traduzione dipende dalla difficoltà del testo da tradurre e il tempo a disposizione per la traduzione (limite di consegna da te stabilito). Il prezzo è calcolato “per righe”. Una riga standard è composta di 55 caratteri, spazi e punteggiatura compresi. Questa modalità di calcolo ti permette di pagare solo quello che è stato effettivamente tradotto.

La traduzione di un testo è unica come il testo di origine. Su richiesta invio gratuitamente preventivi.

Invia la tua richiesta per e-mail (preferibilmente in formato Word).

I testi inviati saranno trattati in modo confidenziale.

Attendo la tua richiesta!